双语海报丨国防部:劝告菲方废弃徒劳的冒险挑
发布时间:2025-03-16 09:35
国防部:劝告菲方废弃徒劳的冒险挑战MND: We Urge the Philippine Side to Stop Risky but F开元电竞官网utile Provocations3月14日下战书,国防部消息谈话人张晓刚年夜校就近期涉军成绩宣布新闻。记者:据报道,菲律宾防长称,中国在争议海疆平易近人的“侵犯行动”是菲国度保险的最年夜要挟,菲将与保险盟友联袂反制中方任何“侵犯打算”,并采用办法抗衡中国在南海设破防空区或限度飞翔自在的任何打算。叨教谈话人对此有何批评?Question:The Philippine Defense Secretary claimed that China’s increasing "aggression" in the disputed waters was considered the greatest threat to the national security of the Philippines. He also said that the Philippines and its security allies would together push back any "aggressive attempt"皇冠彩票app下载 by China, and take measures against any attempt to impose an air defense zone or restrict freedom of flights over the South China Sea. Do you have any comment on this?张晓刚:中国对南海诸岛及其邻近海疆领有无可辩论的主权,对相干海疆领有主权权力跟统领权。中方一直努力于保护地域跟安稳定。现实上,南海飞行与飞越自在从未存在任何成绩。但菲方频频对中方侵权挑战,一些域本国家一直拱火滋事,使得南海不得安定。中方保护本身国土主权跟大陆权利的信心意志动摇不移,东西箱里也有丰盛的选项。咱们劝告菲方不要误判局势,破即废弃徒劳的冒险挑战,实在回到经由过程对话妥处罚歧的准确轨道下去。Zhang Xiaogang: China has indisputable sovereignty over Nanhai Zhudao and its adjacent waters, and has sovereign rights and jurisdiction over relevant waters. We are committed to peace and stability in the region. In fact, there has never b欧洲杯买球软件app下载een any problem with regard to the freedom of navigation and overflight in the South China Sea. However, the Philippine side has repeatedly infringed on China’s sovereignty and made provocative moves, and some countries outside the region keep fanning the flames and stirring up troubles. Their behaviors undermined tranquility in the South China Sea. With many options in our toolkit, China stands firm in our resolve to protect our territorial sovereignty and maritime rights and interests. We urge the Philippine side not to miscalculate the situation, to immediately stop risky but futile provocations, and to return to the right track of properly handling disputes through dialogue.(海报作者:李煊、乌铭琪)